Moulinex HAND MIXER Guía de usuario

Busca en linea o descarga Guía de usuario para Mezcladores Moulinex HAND MIXER. Moulinex HAND MIXER User guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 24
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
HAND MIXER
043-0531-4
BATTEUR À MAIN
www.moulinex.ca
EN FR
USER GUIDE
GUIDE DE L’UTILISATEUR
If you have any questions or concerns please call our Moulinex
toll-free number at 1-888-670-6681.
Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez
appeler notre numéro sans frais Moulinex au 1-888-670-6681.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Indice de contenidos

Pagina 1 - GUIDE DE L’UTILISATEUR

HAND MIXER043-0531-4BATTEUR À MAINwww.moulinex.caEN FRUSER GUIDEGUIDE DE L’UTILISATEURIf you have any questions or concerns please call our Moulinex t

Pagina 2

10ENYou may position the tips of the plug blades into the button slots and use the plug to push down the button for a controlled and safe retrac-tion

Pagina 3

11ENNOTE: NEVER push ejector button while mixer is running.Your Hand Mixer is designed to mix cookie doughs and cake batters, and whip heavy cream and

Pagina 4 - IMPORTANT SAFEGUARDS

12ENGENERAL MIXING GUIDEThe following mixing guide is a suggestion for selecting the best mixing speed for your purpose. Begin on speed 1 and increase

Pagina 5

13ENCARE AND CLEANINGWARNING Injury Hazard: Unplug mixer before touching beaters or other accessories. Failure to do so can result in broken bones, cu

Pagina 6 - PRODUCT DIAGRAM

FR14Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées et en particulier les suivant

Pagina 7

FR15 Off » avant de brancher l’appareil dans une prise électrique.14. Ne pas utiliser l’appareil pour une autre fonction que celle pour laquell

Pagina 8 - OPERATING YOUR HAND MIXER

FR16PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESFig.1Poignée confortableTrous d’aérationSélecteur pratique de la vitesseBouton d’éjection des batteursBouton TurboBase

Pagina 9 - Red Indicator

FR17Bouton d’éjection des batteursCordon d’alimentationrétractableBatteurs Turbo(2)Crochets à pétrir(2)compartiment de rangementpour les accessoires

Pagina 10

FR18PRÉPARATION DU BATTEUR À MAINSORTIR LE BATTEUR DE SON EMBALLAGEAvant la première utilisation, lavez les batteurs, les crochets et les accessoires

Pagina 11

FR193. Insérez l’accessoire sans collier dans le plus petit des deux trous du batteur, en alignant les encoches de la tige et du trou. En

Pagina 13 - CARE AND CLEANING

FR20Autre mode de rétraction du cordonSur le bouton de rétraction du cordon, il y a deux fentes peu profond-es, espacées de la même longueur que les t

Pagina 14 - IMPORTANTES MISES EN GARDE

FR21l’utilisez avec de petits bols ou des bols en plastique qui pour-raient facilement verser.POUR ENLEVER LES ACCESSOIRESAprès avoir terminé de mélan

Pagina 15 - domestique seulement

FR22GUIDE GÉNÉRAL POUR MÉLANGERLe guide pour mélanger suivant est une suggestion de sélection de la meilleure vitesse pour la préparation désirée. Com

Pagina 16 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

FR23NETTOYAGE ET ENTRETIENAVERTISSEMENT Danger de blessure : débranchez le batteur avant de toucher aux batteurs ou à tout autre accessoire, sinon cel

Pagina 17

SAVE THESE INSTRUCTIONSToll-free number for Moulinex: 1-888-670-6681CONSERVER CES INSTRUCTIONSLigne sans frais Moulinex : 1-888-670-6681 www.moulinex.

Pagina 18 - PRÉPARATION DU BATTEUR À MAIN

contentsimportant safeguardsproduct diagramoperating your hand mixercare and cleaning04060813importantes mises en gardepièces et caractéristiquesprépa

Pagina 19 - Indicateur rouge

4ENWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:1. READ all instructions.2. To pr

Pagina 20

5ENwall outlet.14. Do not use the appliance for other than its intended use.15. This appliance is for Household Use Only.Toll free number for Moulin

Pagina 21

6ENPRODUCT DIAGRAMFig.1Comfortable HandleAir VentsConvenient SpeedControl SwitchBeater Ejector ButtonTurbo ButtonNon-tip Heel RestPower CordRetractor

Pagina 22

7ENBeater Ejector ButtonRetractablePower CordTurbo Beaters ™(2)Dough Hooks(2)AccessoryStorage Box

Pagina 23 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

8ENOPERATING YOUR HAND MIXERUNPACKING FROM CARTONBefore the first use of the Hand Mixer, wash the beaters, dough hooks and accessory box in warm, sudsy

Pagina 24 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

9EN3. Insert the accessory without the collar into the smaller opening on the mixer, aligning the flanges with the slots as above. When ins

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios